France Sarbacane Sportive Amateurs - Site National du Tir à la Sarbacane Sportive
Bienvenue sur le site officiel de la Sarbacane Sportive en France
Accueil FSSA Sarbacane Résultats Communauté Administration
Connexion | Ma page | Inscription | Forum | Salon | Cl.House | Handi | BigBore | Fukiya | Sondages | Annuaire | Cartes
Google+1

Recherche
Google

Dernières photos de l'album (suite...)

Forum Public : Anecdote 13ème s.: Balcane = Sarbacane?
Aller en bas de page

Daniwin   Anecdote 13ème s.: Balcane = Sarbacane? Lun 01 Aoû 2022 - 13:32:10   


Saint genix sur. (73)
14 messages

En train de terminer ma recherche des mots pouvant signifier le mot français Sarbacane et ce, avant la fameux mot Sarbatenne…
Cette recherche personnelle m’aura permis de voir qu’avant le mot Sarbatenne (sans doute né à la Cour de France sous Louise de Savoie, mère de François 1er, et Régente en ce temps- là, mais pas trouvé écrit avant 1525/26), existait le mot Serbatane (écrits entre 1476 à 1478 dans textes administratifs relatifs au Comte René d’Anjou), et qu’au Moyen Age (vers les années 1260 sous St Louis) le mot Bible pouvait signifier parfois baliste ou même sarbacane aux dires de nombreux étymologistes du 19ième siècle…
Alors que j’allais terminer mes recherches, suis tombé sur un texte issu d’un recueil dont tout le monde en a ,au moins, entendu parler : le Roman de Renart , (écrit dans les années 1170 à début 13ième siècle). Et on peut trouver, dans une histoire parlant de 2 prêtres en chemin pour assister à un synode, le vers en vieux français suivant : li uns ot une viez balcane…
Et dans le glossaire du livre le Roman du Renart tiré de Manuscrits de la Bibliothèque du Roi, du 11ième à 13ième siècle, de Martin Méon (1826), on peut lire que : Balcane = Sarbacane….
Même si content de ce résultat, j’ai cherché à confirmer ce dernier… En creusant un peu la question, je lis le livre ‘’ Le Roman de Renart ‘’, d’un autre auteur : A. Paulin (1860), qui donne une traduction en français du 19ième siècle des mêmes quelques vers du 13ième siècle, on a, alors, la traduction vieux français / français moderne suivante: L’un avec une vieille jument… Alors… : sarbacane ou jument ???
Continuant ma recherche je trouve le dictionnaire des noms de familles en Wallonie et à Bruxelles (de J.Germain et J. Herbillon en 2007), et on peut lire une définition de ‘’ Balcane’’ comme signifiant, entre autres, dans l ’ancien français, le mot Jument … Et dans le dictionnaire des vieux mots françois de Godefroy écrit au 19ième siècle, le mot balcane est noté comme étant une poutre, ou pièce de bois mais aussi comme Jument ...
Un peu déçu , certes, mais je dois reconnaitre que, de toute façon, le mot jument s’intègre nettement mieux dans l’histoire décrite sur ces 2 prêtres décrite dans le Roman de Renart…).
Donc, pas de regrets dans toutes ces recherches, qui m’ont même permis de trouver quelques images relatives à la sarbacane et, sans doute, très peu connues du 13ième au 17ième siècle et de trouver des nouveaux détails sur des images très connues : ainsi, j’ai découvert que la fameuse image de l’Esclafadou (qui, dit-on est du 15ième siècle) montre un homme portant un beau costume coloré… mais les couleurs de ce tableau ne proviennent pas de pigments de peinture mais d’un assemblage subtil de plumes de divers oiseaux tel que décrit dans un livre italien datant du 17ième siècle (1618) .
Et pour finir trouvé beaucoup de textes pittoresques de cette arme utilisée parfois comme une sorte de porte-voix et cornet acoustique…d’où en découle au sens figuré la phrase utilisée du 16ième jusqu’au 19ième siècle) suivante : parler par sarbacane = parler par personne interposée….
Ne peux présenter ici, ces images trouvées (car Droits d’Auteur…) mais comme ils sont visibles sur Internet , je peux vous passer certains liens Google chrome que j’ai conservés…



Connectez-vous pour répondre aux messages Retour au Forum Public

Liste des smileys ici (popup)


Se connecter

Facebook


PC Bureau
Pocket PC
PartyPoker.fr

©2004-2014 FSSA - Toute reproduction interdite sans autorisation - Contacts - Mentions légales - English Version
Conception StJo - maintenance assurée par Software Agence



dbms.fr (http://dbms.fr) www.315.fr (http://315.fr) StJo.com (http://stjo.com) Once (http://once.fr) StJo.tv (http://stjo.tv) cmaphoto.net (http://cmaphoto.net) StJo.net (http://start.stjo.net) StJo.fr (http://stjo.fr)